Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

у деяких випадках

  • 1 некоторый

    мест. неопр.
    1) (какой-то) якийсь, деякий(сь), котрийсь, один, (с оттенком пренебрежения) якийсь-там, котрийсь-там. -рый человек - якась (котрась, одна, якась-там, котрась-там) людина. -рое время - який(сь) (деякий, реже котрийсь) час, яка(сь) часина. [Коло цього твору якийсь час крутилася увага громадянства (Крим.). Мовчить який час, далі не видержує (Л. Укр.). Через який час полічить (гроші) і перехова у друге місце (Грінч.). Жде до котрогось часу (Номис). Молодиця спинилася; якусь часину вона придивлялась (Коцюб.)]. В продолжении -рого времени - який(сь) (деякий) час, яку(сь) (деяку) часину. На -рое время - на який(сь) (деякий) час, на яку(сь) (деяку) часину. В -ром царстве, в -ром (не в нашем, в тридесятом) государстве - в деякімсь царстві, в деякімсь государстві (Рудч.); не в нашій землі - в далекій стороні; в якомусь царстві, тридесятому державстві. [Пригоди в Ґрюневальді, - якомусь царстві, тридесятому державстві, - принця Отто (М. Калин.)];
    2) (кое-какой, известный) деякий (р. деякого, до деякого и (редко) де до якого и т. п.), декотрий; (известный, определённый) певний; (кое-какой) де-не-який, який-не-який, (пренебр.) який-такий, такий-сякий, сякий-такий; (пустячный) якийсь. [Забравши деяких троянців, п'ятами з Трої накивав (Котл.). Деякі варяги з грецького царя служить наймалися (Куліш). Деякі ідоли бронзового періоду мають вигляд досить гарний (Л. Укр.). Деякий матеріял до міркуваннів про се (Грінч.). Навіть і в вірі була деяка одміна у нас проти їх (Грінч.). Сонечко підлизує сніг де з яких горбиків на піску (Квітка). Декотрі грецькі купці (Крим.). Не міг втримати думки про потворність декотрих білих людей (Кінець Неволі). Я пригадую тільки декотрі його жарти (Н.-Лев.). З ним Лаговський мав декотру знайомість (Крим.). Певну кількість книжок продано (Київ). З того завзяття було-б нічого не вийшло, коли-б не щасливий випадок, що показав який-такий заробок (Франко)]. -рое количество - деяка (певна, якась) кількість, деяке число, скільки(сь), (пренебр.) скільки(сь)-там. [Дайте йому скільки-там грошей, - і нехай собі йде (Звин.)]. В -рых случаях - в деяких випадках, (изредка) коли-не-коли. -рым образом - деяким чином (робом), (в известной степени) до певної міри, в деякій (в якійсь) мірі;
    3) (иной, который) инший, декотрий, котрий и (редко) которий, який; см. Который 4. [В инших губерніях, напр. на півночі Росії, такої землі немає (Доман.). Ти-ж не така, як инші жінки: ти розумієш, що… (Грінч.). Которі селяни вже й пастки становили на тхора, - так ні, не ловиться (Остерщ.). До нас часом і доходять які чутки, але запізно (Брацл.)];
    4) -рые (в значении сщ.) - дехто (р. декого, де до кого и до декого и т. п.), декотрі (-рих), деякі (-ких), (кое-кто) денехто (р. денекого). [Дехто брав читати (Грінч.). Трошки згодом вернулись до Бруса дехто і посідали край його (Квітка). Позбирав декого та й учинив проти ляхів тривогу (Сніп). Не всі сплять, що хроплять, - лиш декотрі (Кам'янеч.). Всі сплять, хропуть, а деякі сопуть (Гул.-Артем.)]. -рые подумают, что… - дехто подумає (подумає дехто), що…, декотрі (деякі) подумають, що… -рые из них - дехто (декотрі, деякі) з них;
    5) -рые - -рые (одни-другие: из неопр. количества) - деякі - деякі, декотрі - декотрі, які - які, котрі - котрі и (редко) которі-которі, инші-инші, які-ті, инші - а декотрі, инші - а деякі. [Деякі оповідання були друковані, деяких ще й не було тоді (Грінч.). Які лежать, які сидять, які сновиґають по кутках (Грінч.). Которі пристають на се, а которі кажуть - ні (Грінч.). Коні та воли - які пасуться, ті - лягли (Грінч.). Инші гомонять, а декотрі понурі сидять М. Вовч.)].
    * * *
    мест.
    1) ( какой-то) яки́йсь, де́який, котри́йсь; ( точно не определённый) пе́вний

    \некоторыйое вре́мя — яки́йсь (де́який) час

    \некоторыйое коли́чество — де́яка (пе́вна, яка́сь) кі́лькість

    \некоторый ым о́бразом — де́яким (пе́вним) чи́ном; ( в известной степени) в які́йсь (у де́якій) мі́рі, до де́якої (до пе́вної) мі́ри, де́якою (пе́вною) мі́рою; ( как-то) я́кось

    с \некоторый ых пор — з яко́гось (з де́якого, з пе́вного) ча́су

    2) (кое-какой, незначительный) де́який

    до \некоторый ой (в \некоторый ой) сте́пени — до де́якої (до яко́їсь) мі́ри, в які́йсь (у деякій) мі́рі, де́якою (яко́юсь) мі́рою; (как-то) я́кось

    3)

    \некоторыйые — (мн.: не все, отдельные) де́які, де́котрі

    \некоторыйые из нас — де́хто (де́які, де́котрі) з нас

    4)

    \некоторыйые — мн. в знач. сущ. де́які, -их, де́котрі, де́хто, род. п. де́кого

    \некоторыйые боя́тся грозы́ — де́хто бої́ться грози́, де́які (де́котрі) боя́ться грози́

    Русско-украинский словарь > некоторый

  • 2 upon

    1. adv
    1) на поверхні (чогось); на тілі (чиємусь)
    2) потім, відтак
    2. prep
    1) на
    2) після дієслів to be, to count, to depend, to look, to stand, to stay та ін. і після прикметника confident

    to be upon smb. — а) наближатися; б) дуже впливати на когось

    to look upon — вважати, розглядати (як)

    to be confident upon smb.'s fidelity — не сумніватися у чиїйсь вірності

    3) указує на рух угору або на перебування вгорі
    4) з

    to come upon smth., smb. — натрапити на щось, на когось

    once upon a time — колись, одного разу

    upon my word (of honour)!, upon my honour! — розм. слово честі!

    upon my faith!розм. клянуся честю!

    * * *
    prep
    1) = on II (часто більш книжним, але в деяких випадках, наведених далі, використовується частіше, ніж on)
    2) після дієслів to count, to depend, to look, to be, to stand, to stay I came upon the right answer by accident я випадково знайшов правильну відповідь

    as I was searching through my desk I came upon misplaced documents — риючись в своєму столі, я випадково натрапив на загублені документи; звалитися, обрушитися (на кого-н.)

    4) в деяких географічних назвах на: Burton upon Trent Бертон-на-Тренті

    to fall upon smb unawares — застати кого-н. зненацька

    to be thrown upon one's own resources — бути наданим самому собі; залишитися без допомоги

    once upon a time — одного разу; колись, ніколи ( традиційний зачин казки)

    upon my word (of honour)!, upon my honour! — чесне слово!

    to be married upon smb — бути заміжнею за ким-н.

    English-Ukrainian dictionary > upon

  • 3 upon

    prep
    1) = on II (часто більш книжним, але в деяких випадках, наведених далі, використовується частіше, ніж on)
    2) після дієслів to count, to depend, to look, to be, to stand, to stay I came upon the right answer by accident я випадково знайшов правильну відповідь

    as I was searching through my desk I came upon misplaced documents — риючись в своєму столі, я випадково натрапив на загублені документи; звалитися, обрушитися (на кого-н.)

    4) в деяких географічних назвах на: Burton upon Trent Бертон-на-Тренті

    to fall upon smb unawares — застати кого-н. зненацька

    to be thrown upon one's own resources — бути наданим самому собі; залишитися без допомоги

    once upon a time — одного разу; колись, ніколи ( традиційний зачин казки)

    upon my word (of honour)!, upon my honour! — чесне слово!

    to be married upon smb — бути заміжнею за ким-н.

    English-Ukrainian dictionary > upon

  • 4 випадок

    ч
    1) (те, що сталося) event, incident, occurrence

    нещасний випадок — accident, mischance, mishap

    2) ( можливість) chance, occasion; ( нагода) opportunity
    3) (обставини, стан речей) case

    на випадок чогось — in case of smth.

    в усякому випадку — in any case, at any rate

    Українсько-англійський словник > випадок

  • 5 waybill

    (WB)
    ком., міжторг. накладна; транспортна накладна; дорожній лист
    транспортний супровідний документ з інформацією про товар; ♦ накладна інформує про походження товару, маршрут до призначеного місця, вартість перевезення тощо
    ═════════■═════════
    air waybill авіавантажна накладна; interliner waybill дорожній лист перевезення вантажу прямим сполученням; liner waybill морська накладна; motor waybill транспортна накладна; overhead waybill дорожній лист для транспортного вантажу; rail waybill залізнична накладна; railroad waybill залізнична накладна; railway waybill залізнична накладна; revenue waybill дорожній лист із зазначенням тарифів; road waybill автодорожня накладна; sea waybill морська накладна
    ═════════□═════════
    to draw up a waybill оформляти/оформити накладну; to issue a waybill видавати/видати накладну; to make out a waybill оформляти/оформити накладну; to receive a waybill одержувати/одержати накладну; to sign a waybill підписувати/підписати накладну
    * * *
    транспортна накладна ( на відміну від коносаменту предметом обігу не є); коносамент (в деяких випадках); дорожній лист

    The English-Ukrainian Dictionary > waybill

  • 6 restrained

    adj
    1) стриманий, спокійний
    2) поміркований; помірний
    3) обмежений
    * * *
    [ri'streind]
    a
    1) стриманий; стримуваний; помірний; поміркований

    in restrained terms — за певних умов, у деяких випадках

    English-Ukrainian dictionary > restrained

  • 7 un-

    I [en] pref
    утворює прикметники (зрідка іменники) зі значенням заперечення якості, вираженої виробляючим словом
    1) приєднується до прикметників, дієприкметників (зрідка до іменників)
    2) в поєднанні з дієслівною основою (в формі дієприкметника минулого часу або у супроводі суфікуа- able) вказує на неможливість або відсутність дії

    undecided — невирішений; невирішивший

    II [en] pref
    1) від дієслівних основ зі значенням дії, оберненої або протилежної вираженому основою

    unmakeзнищувати (зроблене, створене)

    2) . посилюючи в деяких випадках значення дієслова
    3) . від основ іменників зі значенням позбавлення, звільнення від

    unmask — знімати маску; видалення, вилучення звідки-н.

    English-Ukrainian dictionary > un-

  • 8 restrained

    [ri'streind]
    a
    1) стриманий; стримуваний; помірний; поміркований

    in restrained terms — за певних умов, у деяких випадках

    English-Ukrainian dictionary > restrained

  • 9 un-

    I [en] pref
    утворює прикметники (зрідка іменники) зі значенням заперечення якості, вираженої виробляючим словом
    1) приєднується до прикметників, дієприкметників (зрідка до іменників)
    2) в поєднанні з дієслівною основою (в формі дієприкметника минулого часу або у супроводі суфікуа- able) вказує на неможливість або відсутність дії

    undecided — невирішений; невирішивший

    II [en] pref
    1) від дієслівних основ зі значенням дії, оберненої або протилежної вираженому основою

    unmakeзнищувати (зроблене, створене)

    2) . посилюючи в деяких випадках значення дієслова
    3) . від основ іменників зі значенням позбавлення, звільнення від

    unmask — знімати маску; видалення, вилучення звідки-н.

    English-Ukrainian dictionary > un-

  • 10 гальваностегія

    область гальванотехніки, що займається нанесенням тонких покриттів (від часток мкм до десятків, а в деяких випадках сотень мкм), міцно зчеплених з виробами, що покривають і складають з ними ніби одне ціле

    Термінологічний Словник "Метали" > гальваностегія

  • 11 плакування

    en\ \ cladding
    de\ \ [lang name="German"]Plattieren, Plattierung
    fr\ \ \ placage
    процес нанесення на поверхню металевого виробу одного чи декількох шарів інших металів, з'єднуваних разом гарячою прокаткою під дією високих тисків чи впливом ударної хвилі; внаслідок утворюється композиційний лист із гарантованим міцним з'єднанням матеріалів; у деяких випадках плакування виконують методами екструзії і спікання, а також методами лиття, поєднаними з гарячою прокаткою; в останні роки розроблено нові методи плакування, що використовують для з'єднання матеріалів техніку плавлення лазерними й електронними променями, а також енергію поверхневого тертя

    Термінологічний Словник "Метали" > плакування

  • 12 шихта

    en\ \ [lang name="English"]charge, mixture, burden
    de\ \ [lang name="German"]Einsatz, Satz, Möller, Beschickung, Charge, Gicht
    fr\ \ \ [lang name="French"]charge, lit de fusion
    суміш сировинних матеріалів, а в деяких випадках і палива, яка підлягає переробленню в металургійних печах

    Термінологічний Словник "Метали" > шихта

  • 13 абстрагування

    АБСТРАГУВАННЯ ( від лат. abstractio - відвернення, відтягнення) - один із засобів пізнання та теоретичного подання реальності в знанні. А. полягає у виділенні й розгляді деяких (а то й однієї) особливостей і прикмет предмета з тим, щоб, не зупиняючись на другорядному, зосередитися на тому, що найважливіше, з огляду на рух до поставленої мети. В широкому розумінні А. є відволіканням від одиничного, випадкового, несуттєвого і виділенням загального, необхідного, суттєвого з тим, щоб спростити шлях до науково об'єктивного знання. Іноді властивості предмета, від яких відволікаються при розгляді, спеціально обумовлюються (напр., у випадках абстракції ототожнення, потенційної здійсненності й актуальної нескінченності). Результатами А. є категорії й т. зв. абстрактні поняття, які теоретично репрезентують тільки одну з важливих сторін об'єкта пізнання або фіксують якусь прикмету безвідносно до реального чи можливого її носія. Напр., фізична категорія маси схоплює тільки одну універсальну властивість речовини, так що при цьому якісне розмаїття речовин та нескінченна множина їхніх інших властивостей залишаються поза увагою. А., як правило, не закінчується утворенням абстракцій типу категорій чи абстрактних понять. На базі понять-абстракцій, зокрема, за допомогою системи зв'язків між ними, конструюються пізнавально-теоретичні об'єкти, конструкти, призначення яких - давати повний теоретичний опис явищ і предметів.
    Ф. Канак

    Філософський енциклопедичний словник > абстрагування

  • 14 діяльність

    ДІЯЛЬНІСТЬ - форма активності, що характеризує здатність людини чи пов'язаних з нею систем бути причиною змін у бутті. Ці зміни можуть стосуватися речового та енергетичного статусу об'єктів або їх інформаційного потенціалу. Д. притаманні - трансформація зовнішнього у внутрішнє, єдність опредметнення та розпредметнення певних смислів, що задають параметри її здійснення. Для людської Д. характерний вибір можливостей та відповідно - прийняття рішень. Д. здійснює перманентну трансформацію суб'єктивного в об'єктивне та навпаки. Ця трансформація виявляє особливості людського духу, який, зрештою, і створює потенціал Д. Духовний потенціал Д., її смислонаповнення реалізується у певних нормах, цінностях та цілях. У тих випадках, коли Д. набуває героїчного пафосу й сягає рівня самопожертви (в ім'я людських цілей чи релігійних абсолютів), виникають т. зв. "безконечні цілі" (Гегель), або вічні ідеали, внаслідок чого цілепокладання перетворюється в маніфестацію духу, в смислозатвердження людини. Д., яка виходить за межі власної імітації чи спонтанної активності, тобто орієнтована на результат, характеризується цілепокладанням та цілереалізацією. Д., яка охоплює і цілепокладання, і самоімітацію (як у деяких ситуаціях гри) та широку сферу смислотворчості, зветься життєдіяльністю. Її різновидами є праця, гра, самодіяльність за мірками свободи. Загальний знаменник цих різновидів становить творчість. Усвідомлення особливостей Д. може, з методологічного боку, виступати як особливий діяльнісний підхід, що долає колізію об'єктивного та суб'єктивного, ідеального та матеріального, характеризується цільовими програмами функціювання. Вчення про Д. як актуалізацію можливого було закладено Аристотелем. В систематичній формі концепція Д. представлена в нім. класичній філософії, зокрема в працях Фіхте та Гегеля, котрі розглядали Д. як єдність теорії та практики. її подальша розробка пов'язана з працями Маркса та марксистських шкіл, які акцентували значення суспільної Д. та визначальну роль праці.
    С. Кримський

    Філософський енциклопедичний словник > діяльність

  • 15 закономірності динамічні та статистичні

    ЗАКОНОМІРНОСТІ (закони) ДИНАМІЧНІ та СТАТИСТИЧНІ - два основних типи опису (виразу) регулярностей (причинних зв'язків, залежностей, відношень, кореляцій), що виявляються в природному та соціальному світі. З.д. та с. характеризують різні типи розуміння причинних відношень, різні способи пояснення та передбачення явищ. Динамічний закон реалізує ідею однозначного (необхідного) причинного зв'язку: певна причина А необхідно зумовлює певний наслідок В. Тобто для даного об'єкта (явища, сутності) за даних умов здійснюються точно визначені ситуації (події, явища). В кількісній формі динамічний закон фіксує однозначний зв'язок значень деяких величин: точне значення одних величин зумовлює точне значення інших величин. В класичній фізиці динамічні закони описували рух планет, механічні, термодинамічні та електромагнітні явища і мали статус єдино адекватної форми законів природи. Абсолютизація ідеалу динамічних законів привела до т. зв. "лапласівського детермінізму" (світ розглядали визначеним у всіх деталях і повністю обчислюваним на основі рівнянь механіки Ньютона). Проте вже в XVII ст. виникає статистика і формується при дослідженні соціальних явищ (народжуваність, смертність, страхова справа) уявлення про статистичні закономірності. Особливого поширення ці уявлення набули завдяки працям бельг. вченого Кетле (XIX ст.) С. татистичні закони стосуються опису т. зв. "масових" (колективних) явищ, істотно обмежуючи поняття однозначної причинності: сукупність подій масового явища розглядають як наслідок багатоманітності комплексу причин, у якій поряд з причинами загальними, сталими (вони визначають саме існування масової сукупності як деякої цілісності) діють випадкові причини, що визначають індивідуальність окремих елементів сукупності. Статистичний опис спирається на т. зв. "закон великих чисел": чим більша чисельність елементів спостережуваного масового явища, тим з більшою повнотою і необхідністю виявляється деяка загальна закономірність, спільна для всієї сукупності подій даного типу (напр., у вигляді т. зв. "середніх величин"), у той час як відхилення окремих індивідуальних випадків "компенсують" одне одного. Свого точного виразу "закон великих чисел" набуває за допомогою математичного апарату теорії ймовірностей. Статистичний закон не дає однозначних передбачень, що стосуються окремих елементів масового явища, і визначає імовірнісний розподіл значень певної величини в індивідуальних випадках. Тому статистичні закони розглядають як імовірнісні закономірності. В XX ст. з переходом до некласичної та постнекласичної науки визначилася фундаментальна роль статистичних (імовірнісних) законів не лише в фізиці (атомна фізика), а й у біології (генетика), кібернетиці, соціогуманітарних науках, синергетиці. Філософські дискусії навколо проблеми гносеологічного статусу статистичних законів засвідчили, що динамічні закони є ідеалізаціями, які "приховують" за собою певні статистики, випадковість і масові явища. Водночас виявилася своєрідна доповняльність двох типів законів для опису складних, здатних до еволюції та самоорганізації систем (синергетика).
    В. Свириденко

    Філософський енциклопедичний словник > закономірності динамічні та статистичні

  • 16 категорії діалектики

    КАТЕГОРІЇ ДІАЛЕКТИКИ - всезагальні філософські поняття, за допомогою яких розкривається суперечливий характер буття, його єдність і різноманітність, змінюваність і самозбереження Р. озглядувані в онтологічному плані, К.д. фіксують об'єктивну несумісність і, в той же час, нерозривність сторін буття ("протилежність", "єдність протилежностей", "рух", "розвиток" і т.п.). Як форми логічного пізнання, вони характеризують рух мислення через логічні суперечності, що не можуть бути усунені існуючими формальними методами і потребують сутнісного аналізу досліджуваної ситуації, як це має місце, наприклад, в апоріях Зенона, антиноміях Канта, логіці Гегеля, "Капіталі" Маркса, деяких софізмах, тезах про корпускулярно-хвильову подвійність мікрооб'єктів, тваринно-соціальну сутність людини та ін., у випадках дослідження перехідних і "межових" ситуацій і т.д. (абстрактне, або розсудкове, негативно-розумне, позитивно-розумне мислення; теза, атитеза, синтез; чуттєво- конкретне, абстрактне, мислено-конкретне). Рух пізнання відбувається в цьому разі за законами не формальної, а діалектичної логіки, змінюючи одні форми раціонального мислення на інші і синтезуючи їх. В гносеологічному аспекті К. д. можна систематизувати на ті, що характеризують рух (тотожність - відмінність, перервне - неперервне, конечне - безконечне, одиничне - загальне, абсолютне - відносне, внутрішнє - зовнішнє та ін.), становлення і деградацію (буття - небуття - становлення; якість - кількість - міра; старе - нове - оновлення; покладання - заперечення - зняття; минуле - сучасне - майбутнє; виникнення - зникнення - відродження та ін.) та розвиток. Серед останніх виділяють категорії детермінації (безпосереднє - опосередковане; причина - наслідок; умова - обумовлене; необхідність - випадковість; можливість - дійсність та ін.) та категорії формоутворення (форма - зміст; частина - ціле; елементи - структура; стан - функція та ін.). У відповідності зі зміною системи філософських категорій в цілому (досить згадати відмінність систем категорій Платона,Аристотеля, Канта і Гегеля) К. д. перебувають У русі, відповідно до накопичення знань про суперечності, відкриття їх нових форм і узагальнення цієї інформації. На цьому шляху певні поняття втрачають статус К. д. (як це сталося у Новий час з рядом категорій теологічної діалектики), інші набувають категоріального статусу. Сьогодні на шляху до цього перебувають такі поняття, як "самоідентичність", "подія", "конфлікт", "катастрофа", "синергія", "тотальність", "сизигія", "межовість" та ін. Взагалі ж, оскільки філософське знання, як граничне, має антиномічний характер за самою своєю сутністю, між категоріями філософії і К.д. немає різких меж. В різних філософських системах, в залежності від акцентів на тих чи тих суперечностях буття, різні комплекси категорій можуть відігравати домінуючу роль як К.д. Історичний процес лише виявляє різні способи цього домінування.

    Філософський енциклопедичний словник > категорії діалектики

  • 17 редукціонізм

    РЕДУКЦІОНІЗМ ( від лат. reductio - повернення, відновлення) - науково-дослідницька методологія, тип наукового (теоретичного) мислення, в більш широкому сенсі - філософсько-світогляднапозиція, які при вирішенні науково-пізнавальних, логіко-методологічних або світоглядно-філософських проблем орієнтовані на принцип редукції, тобто на зведення тверджень (понять, теорій), що стосуються об'єктів або сутностей даного типу, до тверджень (понять, теорій), що стосуються об'єктів якісно іншого типу. Р. спирається на ідею гомогенності буття, єдності знання (науки, наукового методу), універсуму в цілому, припускає можливість елімінації якісної відмінності між формами (рівнями) буття і водночас постулює існування деяких базисних (фундаментальних, засадничих) сутностей (рівнів буття, типів знання), стосовно яких інші сутності (типи знання) є вторинними, похідними, мають феноменальний характер. В конкретно-науковому дослідженні Р. представлений передусім методологією елементаризму (властивості і структуру цілого розглядають як зумовлені властивостями елементарних сутностей, з яких складається ціле; напр., в хімії - хімічні елементи, хімічна атомістика, в фізиці - атоми, елементарні частки, чотири типи фундаментальних фізичних взаємодій; в біології - ген, клітина, організм, в соціології - індивід, соціальна дія). Інша форма Р. - концептуальний (теоретичний) монізм (фундаментпалізм, універсалізм) - заснована на припущенні, що процеси і явища досліджуваної області М можуть бути описані і пояснені за допомогою понять (уявлень), законів і теорій, що стосуються "базисної" області L (напр., у фізиці - ідеологія механіцизму, в біології - фізикалізм, в соціології - психологізм і концепції соціобіології) Н. а ідеологію Р. спиралися дослідження з обґрунтування математики (Кантор: ідея редукції математики до теорії множин; "логіцизм" Фреге і Рассела), а також філософія науки логічного позитивізму (програма створення єдиної науки шляхом запровадження єдиної для всіх наукових дисциплін "уніфікованої" мови, на яку можна було б перекласти будь-яке наукове твердження). Плідність стратегії Р. в певних випадках підтверджує історія науки, але вона також виявляє відносність, обмеженість радикального (догматичного) Р. як єдино наукової і єдино ефективної методології. "Помірний", або "евристичний", Р. орієнтує на оптимальне використання методів Р., але не заперечує якісної (онтологічної) специфіки досліджуваної сфери реальності і можливості використання конкуруючих з Р. антиредукціоністських програм, заснованих на ідеях голізму, органіцизму, системного підходу, цілісності, тотальності, емерджентності, що пов'язані з концептуальним (теоретичним) плюралізмом, запереченням універсалізації якоїсь теорії, принципом нередукованості теорій "вищого рівня" до теорій "нижчого рівня", втілюють концепцію якісної ієрархічності, суттєвої гетерогенності буття і знання.
    В. Свириденко

    Філософський енциклопедичний словник > редукціонізм

См. также в других словарях:

  • Назви книг Святого Письма та їх скорочення і цитування — Повна назва // Скорочена назва (в таблицях, списках) // Скорочення для загальної богослов. літератури // Скорочення для вузьких біблійних студій СТАРИЙ ЗАВІТ Книга Буття // Буття // Бут. // Бт Книга Виходу // Вихід // Вих. // Вх Книга Левіта //… …   Термінологічний довідник для богословів та редакторів богословських текстів

  • іноді — иноді (у деяких невизначених проміжках часу, якоїсь певної миті; у деяких випадках), і[и]нколи, часом, часами, зрідка, час від [до] часу, від часу до часу, коли не коли, подекуди, і[и]ншим часом, і[и]ншим разом, деколи, (по)деколи, у[в]ряди годи …   Словник синонімів української мови

  • алелізм — у, ч., біол. Феномен парності (у деяких випадках – множинності) альтернативних ознак організму …   Український тлумачний словник

  • іноді — присл. Час від часу; часом, деколи, інколи. || У деяких випадках …   Український тлумачний словник

  • інтуїція — ї, ж. 1) Здатність людини в деяких випадках несвідомо, чуттям уловлювати істину, передбачати, вгадувати що небудь, спираючись на попередній досвід, знання й т. ін.; чуття, проникливість, здогад. 2) В ідеалістичній філософії – безпосереднє… …   Український тлумачний словник

  • коли — I присл. 1) часу. В який час. || Уживається в питальних реченнях. || У риторичних запитаннях і вигуках, що припускають негативну відповідь. || З підсилювальними частками ж, то. •• Є коли/ достатньо часу. Нема/ коли/ немає вільного часу; ніколи.… …   Український тлумачний словник

  • ангоб — (фр. обмазка) Тонкий шар білої чи кольорової глини, який наноситься до опалювання на поверхню керамічного виробу для отримання гарного облицювального матеріалу. Завдяки А. винайдено техніку сграфіто, в деяких випадках при розписові створюється… …   Архітектура і монументальне мистецтво

  • геофізичні дослідження у свердловинах — геофизические исследования в скважинах geophysical explorations in wells *geophysikalische Untersuchungen in Sonden 1 група методів, основаних на вивченні природних і штучно створюваних фізичних полів (електричних, акустичних і ін.), фізичних… …   Гірничий енциклопедичний словник

  • калориметрична бомба — калориметрическая бомба calorimetric bomb Kalorimeterbombe прилад для визначення теплоти вибуху ВР. К.б. товстостінна сталева посудина (об ємом від дек. десятитисячних до 0,05 м3), яка герметично закривається кришкою, забезпеченою вводами для… …   Гірничий енциклопедичний словник

  • кератофір — кератофир keratophyre Keratophyr кисла ефузивна г.п., змінена вторинними процесами. Складається з дрібнозернистої маси і вкраплених кристалів, переважно альбіту, в деяких випадках з олігоклазу, іноді кварцу (кварцовий К.), а також хлориту,… …   Гірничий енциклопедичний словник

  • колір мінералів, забарвлення мінералів — цвет минералов, окраска минералов mineral colour *Farbe der Mineralie результат взаємодії речовини мінералів з випромінюванням видимого (380 750 нм) діапазону електромагнітного спектра, наслідок селективного поглинання речовиною тих або інших… …   Гірничий енциклопедичний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»